Espacio publicitario

Ivonne Rivas reedita libro sobre legado cultural indígena de Venezuela

“Orígenes de los seres y las cosas”, que recoge los mistos cosmogónicos de los pueblos warao, piaroa, pemón y wayuu, fue publicado inicialmente en 2008 por Alfaguara

  • Diario El Universal

09/12/2020 01:00 am

MARITZA JIMÉNEZ

Doce años después de su edición inicial, Santillana vuelve a publicar un libro que constituye una contribución al conocimiento y divulgación de las culturas de nuestras comunidades indígenas. 

Se trata de “Orígenes de los seres y las cosas”, publicado originalmente en 2008 con el sello Alfaguara, en el que la venezolana Ivonne Rivas nos entrega en ocho relatos las cosmogonías de los pueblos warao, piaroa, pemón y wayuu, resultado de cuatro años de investigación en ese mundo casi desconocido de nuestro país. 

“No se trata –señalaba el escritor Fedosy Santaella en la presentación del libro- de otro panfleto para niños de esos que versionan historias de los pueblos amerindios ya conocidas y sacadas de una cómoda biblioteca. En este caso, Ivonne Rivas nos trae un texto diferente, un texto que sabe a tierra y a oralidad, pues estamos frente a un trabajo desarrollado en campo y durante cuatro años”.

Ahora, con nuevo formato y actualización de su autora, Santillana, en su sello Loqueleo, luego de diversas reediciones y reimpresiones, pone nuevamente en nuestras manos este ejemplar en el que Rivas recopila estos ocho relatos mitológicos amerindios, correspondientes a cuatro culturas diferentes que se encuentran en zonas distintas de “la geografía continental americana”, como prefiere llamarlas, y explica: 

“Digo continental porque las culturas originarias de América no se desarrollan bajo los márgenes limítrofes que corresponden a las divisiones territoriales, políticas y administrativas de la actualidad. Debemos observar como la cultura Wayuu tiene asiento en la península de la Guajira que pertenece a Colombia y Venezuela, la cultura Warao se extiende y ocupa territorios de Venezuela, Guyana y Trinidad. La cultura Piaroa intercambia sabiduría y herencia con los salivas de Colombia, y los Pemón desconocen los límites entre Brasil y Venezuela que dividen su territorio ancestral. En consecuencia el patrimonio cultural que ellos representan pertenece a la herencia fundacional americana”.

Nacida en Caracas, Rivas es licenciada en Letras por la Universidad Central de Venezuela y realizó Estudios de Postgrado en Literatura Latinoamericana con la Universidad Simón Bolívar y especialización en Historia de las Culturas en diversas instituciones. Investigadora, escritora, docente en el ámbito de la Historia de las Culturas, Literatura, Tradiciones Orales y Artes Visuales. Dirigió la Cátedra sobre Cultura Latinoamericana en The University of the West Indies, Cave Hill Campus, Barbados.

Durante cuatro años registró in situ, investigó e interpretó diversas expresiones de las culturas orales amerindias, de las que resultaron sus libros “El dueño de la luz” (Ekaré, 1994), “Cómo surgió el día y la noche” (Alfadil y Comala, 2005), “La cueva de los encantados y otros relatos” (Planeta, 2014) y “Diálogo entre el cielo y la tierra (ABEdiciones, Ucab, K.Adenauer, 2018).

-¿Cuál es la historia de este libro?
-Su origen del libro se remonta a la experiencia de trabajo con diferentes culturas amerindias entre 1976 y 1980, cuando dirigí el Departamento de Literatura y Lingüística del Instituto Interamericano de Etnomusicología y Folklore, adscrito al Conac, dirigido por la destacada Dra. Isabel Aretz. En esos extraordinarios años registré in situ, investigué e interpreté diversas expresiones de las culturas orales amerindias: Warao - Caño Winikina, Edo Delta Amacuro-; Piaroa - Pendare, río Sipapo y Coromoto, río Cúao, Edo. Amazonas-; Yukpa –Tukuko, Sierra de Perijá, Edo Zulia. Y en gabinete, otros textos de diferentes pueblos amerindios de Venezuela y Colombia. Resultado de esa experiencia, han sido los libros que he publicado, los cuales expresan la pasión, la curiosidad y la investigación por las diferentes manifestaciones de lo humano, abordadas desde la perspectiva de la historia de las culturas, la literatura y el arte, a lo cual me he dedicado por más de 40 años. 

-¿A qué atribuye el interés de la editorial de reeditar su libro luego de 12 años?
-El libro sólo ha existido en físico, y está siendo distribuido ahora en las librerías. Es un libro que contiene una particular y hermosa literatura que resulta de mis aproximaciones y versiones de los relatos indígenas. Las atractivas y valiosas ediciones y reediciones del libro por tantos años, obedecen a la demanda nacional e internacional y a la necesidad e inclinación del público por la lectura y descubrimiento de estos libros y sus contenidos, además de servir de apoyo a los docentes a la hora de estudiar las raíces culturales americanas. Otro aspecto para resaltar su éxito, es la poca o escasa divulgación de libros e información sobre singularidades de las culturas aborígenes de Venezuela y el mundo.

-¿Qué puede decirnos hoy de las literaturas indígenas en Venezuela?

-Las literaturas de las culturas amerindias de Venezuela y del resto de América son de gran belleza y particularidad, lo lamentable es su escasa divulgación, lo cual contribuye al desconocimiento de tan hermosas e intensas creaciones. Existen limitaciones para sus publicaciones y usualmente las editoriales consideran que son creaciones sólo para público joven, olvidando que son obras para todo tipo de público desde que existe la humanidad. Las literaturas de los indígenas de Venezuela, se nutren de los mitos y los relatos de las complejas culturas de las 36 etnias existentes en el país, y es importante que esos materiales sean conocidos y respetados como las grandes mitologías de otras culturas del mundo, ejemplo de ellas: la sumeria, la egipcia, la inca, la maya, la griega, y muchas más, tantas como diferentes grupos humanos somos. La aproximación a las valiosas y bellas narraciones que describen estas literaturas, y el conocimiento de las concepciones que sobre la realidad tienen estos pueblos, son de gran importancia para entendernos como parte de una identidad cultural y humana. 
 
-¿Cuál es su opinión sobre la situación actual de esas comunidades?
-Es una situación muy triste y vergonzosa. A 528 años de la llegada de los europeos, los indígenas siguen siendo irrespetados y maltratados en las tierras de sus ancestros, siendo ignorados sus derechos y sometidos a la miseria y al atropello humano. En lo que va del siglo XXI en nuestro país, el maltrato a las comunidades aborígenes aumentó, en la actualidad con la desenfrenada destrucción de sus tierras mediante la minería descontrolada y la inexistencia de beneficios para la educación, la salud y la sobrevivencia que son derechos humanos, se expresa un descarado menosprecio a las etnias autóctonas y sus culturas, signado por la desestimación inhumana abierta y sin disimulo, lo cual conlleva a la aniquilación de los pueblos indígenas.
Siguenos en Telegram, Instagram, Facebook y Twitter para recibir en directo todas nuestras actualizaciones
-

Espacio publicitario

Espacio publicitario

Espacio publicitario

DESDE TWITTER

EDICIÓN DEL DÍA

Espacio publicitario

Espacio publicitario