Tarek William Saab presenta su Antología Poética traducida al árabe en la embajada de Egipto
La actividad sirvió de preámbulo para la celebración de sus 45 años de vida literaria
El día de ayer martes, la embajada de la República Árabe de Egipto, sirvió de escenario para la presentación de la Antología Poética (1984-2024) traducida al árabe (El Cairo Egipto) “Soñando el largo viaje” del Poeta y Fiscal General de la República Tarek William Saab.
Durante la actividad que sirvió de preámbulo para la celebración de sus 45 años de Vida Literaria, organizada por el cuerpo diplomático de Egipto, fue analizada y recordada la larga trayectoria que Tarek William Saab ha tenido en la poesía venezolana y latinoamericana de las últimas décadas , contada por los narradores Alberto Jiménez Ure, (quien presentará en Julio un libro que estudia la obra poética de Saab) y Luis Figuera: quienes calificaron al poeta Tarek William Saab Saab como la voz poética más importante de su generación y una de la más trascendentales de la actual poesía nacional.
“Me siento agradecido por haber llevado a cabo este acto el día de hoy, por la deferencia que ha tenido la embajada de Egipto en Venezuela para con nuestra literatura , que además ello sirve de preámbulo para lo que será la conmemoración de los 45 años de mi vida literaria en el marco de la FILVEN que se inaugura en Caracas el próximo 3 de julio". expreso Saab.
En la sede diplomática, para participar en el evento, también se encontraban presentes el viceministro para África, Yuri Pimentel y el viceministro de Cultura, Sergio Arria, así como varias delegaciones diplomáticas entre ellas los embajadores de Palestina, Siria, Cuba, Catar, Serbia, Guinea Ecuatorial, Sudáfrica, Argelia, Nigeria, Arabia Saudita, China, Tailandia.


Siguenos en
Telegram,
Instagram,
Facebook y
Twitter
para recibir en directo todas nuestras actualizaciones