Espacio publicitario

"Fomentar la diversidad y la tolerancia": Venezuela combate la rusofobia promoviendo el estudio de la lengua rusa

El 6 de junio es una fecha muy significativa para todos los hablantes de la lengua rusa

  • Diario El Universal

07/06/2023 09:09 am

Caracas.- A propósito del Día Internacional del Idioma Ruso, Caracas acogió la segunda edición del Congreso Venezolano de la Lengua Rusa, evento con el cual el país caribeño intenta promover el estudio y la difusión de ese idioma.

"El 6 de junio es una fecha muy significativa para todos los que amamos y hablamos el ruso. Se conmemora el nacimiento de Alexander Pushkin, el gran poeta y escritor, que es considerado el prócer de la poesía rusa y el fundador de la lengua moderna rusa", apuntó en su intervención el embajador ruso en Venezuela, Serguéi Mélik-Bagdasárov.

El diplomático destacó que el célebre poeta "fue un genio universal, que supo expresar con maestría y belleza los sentimientos, las ideas y los valores del pueblo ruso, así como su historia y su identidad", y sostuvo que "sus obras son un tesoro que pertenece no solo a Rusia sino a toda la humanidad".

"Me conmueve que en Venezuela se respete la cultura de los pueblos, se fomente la diversidad y la tolerancia", añadió, para luego dar cuenta de la nutrida agenda cultural que ha desarrollado su despacho junto a las autoridades venezolanas.

Enseñarle ruso a los venezolanos

En el Congreso Venezolano de Lengua Rusa, muchos de los participantes eran jóvenes profesionales preseleccionados para cursar estudios en la Federación de Rusia, aunque también acudieron funcionarios y rusoparlantes que se formaron en la extinta Unión Soviética, algunos de ellos hoy dedicados a la divulgación de la lengua y cultura de Rusia.

Lilia Abdulbadygova es rusa –de Kazán–, pero desde hace varios años reside en Venezuela. Habla español con mucha soltura y enseña lengua rusa a hispanohablantes. La mayor parte sus estudiantes son jóvenes venezolanos que, tras recibir clases introductorias, viajaron a Rusia becados.

Como enseñante de lengua rusa, sostuvo que, a diferencia de lo que ocurre con otros idiomas, para comunicarse en ruso, incluso a nivel elemental, es necesario dominar dos áreas: la pronunciación y la gramática.

A su parecer, el término que completa esta ecuación es la motivación, porque sin ello es muy cuesta arriba sostener en el tiempo el estudio de una lengua tan compleja para los hispanoparlantes, cuyo dominio instrumental no permite, por ejemplo, leer a Pushkin o a Dostoyevski, dos de los autores rusos más celebrados y conocidos en todo el orbe.

"Para leer a Pushkin deberías tener nivel C1 –experto–, porque Pushkin es bastante complicado (…). Vale la pena aprender ruso solo para poder, algún día, leer su poema 'Eugenio Oneguin' o leer a Dostoyevski", completó.

Estudiar ruso en Venezuela

Si bien muchos de los que concurrieron al II Congreso Venezolano de la Lengua Rusa están interesados en seguir estudios superiores en la Federación de Rusia, también hay otros que se interesaron por el idioma ruso por motivos alejados de la esfera académica.

Es el caso de Criss Monterrey, periodista sobreviviente del cáncer, quien tras haber recibido quimioterapia para tratar su afección, experimentó lo que los médicos denominan 'cerebro de quimioterapia', un desorden neurológico que afecta la memoria lingüística, incluso en la lengua materna.

"Empecé a estudiar ruso porque en YouTube vi muchos tutoriales de rusos que aprendían español por su cuenta. Tontamente pensé que yo también podía aprender por mi cuenta y que era igual de sencillo; pensé que había similitud entre ambos idiomas. No se parecen en nada, pero termina siendo fascinante. (…). Es difícil pero es fascinante", relató.

Más allá de sus motivos personales, Monterrey no desdice de las ventajas que supone para cualquier venezolano aprender ruso, tanto desde el punto de vista cultural como del laboral, visto que "en este momento, Venezuela y Rusia tienen montones de convenios" y la presencia de rusos en tierras venezolanas se ha incrementado en los últimos años.

"Nos puede servir culturalmente. Puede ser para poderte comunicar, para conocer más de otro país, y también te puede servir a nivel laboral, porque puedes ser intérprete de cualquier ruso que te consigas por ahí. Tú no sabes si algún ruso cazatalentos te ve y te puede llevar para allá. Esa también es una opción", concluyó.

Con información de Actualidad RT.
Siguenos en Telegram, Instagram, Facebook y Twitter para recibir en directo todas nuestras actualizaciones
-

Espacio publicitario

Espacio publicitario

Espacio publicitario

DESDE TWITTER

EDICIÓN DEL DÍA

Espacio publicitario

Espacio publicitario