|
|
Ciudad de Panamá.- La Literatura latinoamericana es grande, pero hay que luchar contra la mezquindad y los obstáculos al comercio de libros, para que los nuevos autores sean conocidos, dijo hoy el abogado, novelista y cuentista uruguayo Tomás De Mattos.
Las declaraciones de Mattos se produjeron tras la inauguración oficial de la VI Feria Internacional del Libro de Panamá, dedicada este año a Uruguay, así como a sus autores más representativos: Mario Benedetti, Juan Carlos Onetti y Eduardo Galeano.
De Mattos, director de la Biblioteca Nacional de Uruguay y autor de obras como "Libros y perros", "La fragata de las máscaras" y "La puerta de la misericordia", estimó que los escritores jóvenes tienen que enfrentarse a la mezquindad de los inversionistas y al alto costo de fletes en el transporte de libros impresos y exportados, señaló DPA.
Pese a ello, indicó que otra generación de escritores, aún poco conocida, surgió y no tiene nada que envidiarle al "boom" o movimiento literario latinoamericano que emergió en las décadas de 1960 y 1970, principalmente debido a la imaginación de novelistas.
Subrayó que los autores tropiezan con un obstáculo mayor: la traducción, para que sus obras puedan ser leídas en grandes mercados, como China y Europa. Añadió que, al final del camino, los escritores comprueban que su producto puede ser bueno, pero oneroso.
"Ahora hay un desafío que deben asumir justos los autores y las editoriales, para que haya un costo muchísimo menor" de las obras, acotó el escritor, quien confesó ser un admirador del colombiano Gabriel García Márquez, el portugués José Saramago y el chileno Roberto Bolaño, debido a su gran proyección universal.
Una propuesta analizada en el ámbito de la cultura en Uruguay es que en el modelo de globalización económica los intelectuales generen alternativas "desde la periferia hacia el centro", y sean concretados acuerdos razonables para la difusión de las obras de autores latinoamericanos en países del norte desarrollado.
De Mattos sostuvo que un medio que debe ser explorado, en forma obligatoria, es el creciente mercado hispanoparlante de Estados Unidos, dominado hasta ahora por valores consumistas o muy "light" en los éxitos de librerías. "Latinoamérica debe tener más presencia literaria en Estados Unidos", propuso el escritor.
En ese sentido, el escritor uruguayo lanzó la idea de recurrir a los subsidios y las exoneraciones editoriales en Latinoamérica, así como al apoyo de redes informáticas, en procura de libros baratos y la divulgación de textos de la pluma de creativos autores.
Cómo anunciar |
Suscripciones |
Contáctenos |
Política de privacidad
Términos legales |
Condiciones de uso |
Mapa del Sitio |
Ayuda
El Universal - Todos los derechos reservados 2010